Translation of "ottimi amici" in English


How to use "ottimi amici" in sentences:

Andavano a scuola insieme Ed erano ottimi amici.
They went to school together and were very good friends.
Ma chiunque di noi accetti, rimarremo sempre ottimi amici.
But no matter which of us she accepts, we'll always be the best of friends.
Io e Wolfgang siamo ottimi amici.
Wolfgang and I are very close friends.
Solo che... sono certo che io e Leah saremo ottimi amici.
It's just, I know, whatever... Leah Brahms and I are going to be good friends.
Per un po' noi due siamo stati ottimi amici.
We were really good friends for a brief bit in school. - Really good.
Pensavo che rimanessimo ottimi amici per sempre.
I thought we'd be best friends for ever.
Domani te la caverai benissimo e noi diventeremo ottimi amici.
And you're gonna do fine tomorrow, and we're gonna become good friends.
Sono riuscito a restare vivo per tutti questi anni solo perchè ho degli ottimi amici in Thailandia
I managed to stay alive all these years It's all because I have some good buddies in Thailand
Ma se farai come ti dico io saremo ottimi amici ancora.
But if you do as you're told... we'll be very good friends yet.
Stavo per invitare Thomas ad un congresso che conduco, e dato che voi due siete ottimi amici, forse vorresti venire pure tu.
I was going to invite thomas to a symposium that I'm leading, and since you two are such good friends, perhaps you would like to come along, as well.
Insomma, in un altro mondo, saremmo stati davvero ottimi amici.
I mean it. In another world, we actually would have been quite good friends.
Soltanto gli ottimi amici si presentano in anticipo.
Only really good friends show up early.
Cioe', eravamo amici, eravamo tutti ottimi amici.
Uh, i mean, we were all friends. We were all best friends.
Ha un sacco di ottimi amici.
He's got a pretty great crew of friends.
In piu', io ed Elliot eravamo ottimi amici, come non capitava da tanto tempo.
Plus, Elliot and I were better friends than we'd been in a long time.
E' nato michael e siamo diventati genitori e poi ottimi amici.
And then was born and then we became parents and we were best friends.
Tu e Alec siete ottimi amici, il tuo sostegno e' fondamentale per lui.
You and Alec are such good friends. - Your support means everything to him.
Sebbene fossimo separati quando e' morta, eravamo rimasti ottimi amici.
'Although we were separated at the time of her death, 'we both remained very close friends.'
Certo e anche che sono ottimi amici.
Yes, and that they're also good friends.
Dan e mio padre sono davvero ottimi amici.
Dan and my dad are actually very good friends.
Ha davvero degli ottimi amici, signor Stamper, per tenere la stampa fuori da questa storia.
You have some very good friends, Mr. Stamper, to keep the press out of this.
E... potrei aver detto ai miei soci qui che... io e te siamo davvero buoni, ottimi amici.
And I-I may have told the partners here that you and I are very, very good friends. So, please, just say that you'll think about it.
A quanto pare, in futuro saremo ottimi amici.
I take it we're best buddies in the future.
Siete stati entrambi ottimi amici, percio'... io... vi devo un sacco.
You both have been really good friends, so... I-I owe you a lot.
Siete stati degli ottimi amici, e non importa come andra' a finire, quello non cambiera' mai.
You guys have both been such great friends. No matter what happens, that's not gonna change.
E intanto, abbiamo un lungo viaggio in mare per diventare ottimi amici.
And in the meantime, we have a whole journey across the sea to become very good friends.
Non avevo capito che fossimo ottimi amici.
Wow, i didn't realize we were really good friends.
Maggiore, non vorrei sembrare scortese, ma noi quattro siamo ottimi amici.
Well, Major I don't mean to be rude. But the four of us are very good friends.
Un ottimo lavoro ottimi amici ragazze super sexy!
Great job good friends hot girlfriend.
Ho degli ottimi amici a Mosca.
I have close friends in Moscow.
Sa... noi due diventeremo ottimi amici, signora Florrick.
You know, you and I are gonna be the best of friends, Mrs. Florrick.
Non quanto 2 ottimi amici che litigano.
Not as scandalous as two best friends fighting.
Sentite, vorrei dirvi che io e Xander eravamo ottimi amici, ma non lo eravamo.
Look, I'd like to tell you that Xander and I were the best of friends, but we weren't.
Spero che, alla fine di questo incontro, lei ed io saremo diventati ottimi amici.
I hope by the end of this meeting we could become friend friends
Sono sicuro che ti farai ottimi amici.
I'm sure you'll make good friends here
E a "lui" non serve nessun faccia a faccia, perche' sono gia' ottimi amici.
And he doesn't need any face time with him because they are already good friends.
Beh, allora io e lei diventeremo degli ottimi amici.
Well, then you and I are going to be very good friends.
Credo che volesse proteggermi, perché non siamo solo fratelli, ma ottimi amici.
I think he was trying to protect me, because we aren't just brothers. We're best friends.
Ora sapevo che non eravamo più solo cugini di quinto grado, ma ottimi amici.
I knew that we were now not just fifth cousins, but very good friends.
Lui e mia moglie erano ottimi amici.
He and my wife actually were good friends.
Lance, Frankie e sua moglie Betsy una volta erano ottimi amici.
Lance, Frankie and his wife Betsy had once been good friends.
3.2585220336914s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?